-
41
-
42
-
43
-
44
-
45
-
46
-
47
-
48
-
49
Sa Mepion Tegudon denu si Hesus The Good News concerning Jesus Christ (The New Testament).
Gepubliceerd in 1988Boek -
50
-
51
-
52
-
53
-
54
-
55
-
56
-
57
-
58
-
59
-
60
-
61
-
62
-
63
-
64
-
65
-
66
-
67
-
68
-
69
-
70
-
71
-
72
The greatest is love an edition of the living new testament from the living bible paraphrased.
Gepubliceerd in 1975Boek -
73
-
74
-
75
-
76
Hay ina'inat nan Apostoles Hay intudo' Pablo. The acts of the Apostles. The writings of St. Paul.
Gepubliceerd in 1971Boek -
77
-
78
-
79
-
80
-
81
-
82
-
83
The New Testament revised standard version and Japanese colloquial version.
Gepubliceerd in 1956Boek -
84
-
85
Ang bag-ong testamento ni Hesucristo atong ginooh ug manluluwas. Linakipag mga dinaklit ng katin-awan
Gepubliceerd in 1949Boek -
86
The new covenant commonly called the New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ
Gepubliceerd in 1946Boek -
87
The new convenant, commonly called the New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ
Gepubliceerd in 1946Boek -
88
-
89
The layman's New Testament, being the Rheims text as first revised by Bishop Challoner
Gepubliceerd in 1934Boek -
90
-
91
-
92
El Nuevo Testamento de Nuestro Senor y Salvador Jesu Cristo version de Cipriano de Valera.
Gepubliceerd in 1920Boek -
93
-
94
-
95
-
96
-
97
-
98
Salitang me-angu qng escritura sagrada at historia eclesiastica a maqui pitung pinduan
Gepubliceerd in 1908Boek -
99
Say Balon Sipan, o dino, El Nuevo Testamento nen Catawan Tayon Manangilaban a si Jesu-Cristo.
Gepubliceerd in 1908Boek -
100
Ti baro a Tulag wenno, Ti Baro a Testamento ni Manangisalakan ken Apo Tayo a Jesu-Cristo.
Gepubliceerd in 1907Boek -
101
-
102
-
103
The twentieth century New Testament a translation into modern English made from the original Greek.
Gepubliceerd in 1900Boek -
104
-
105
-
106
-
107
-
108
-
109


