<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd" xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>00000camaa22000004a 4500</leader>
  <controlfield tag="001">UP-1685675941123723661</controlfield>
  <controlfield tag="003">Buklod</controlfield>
  <controlfield tag="005">20071009080510.0</controlfield>
  <controlfield tag="006">aa    r    |||1 u|</controlfield>
  <controlfield tag="007">ta</controlfield>
  <controlfield tag="008">060310s1982    xx     er    |001 0|eng d</controlfield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">(iLib)UPTAC-00000004018</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">UPVTC</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1="0" ind2=" ">
   <subfield code="a">eng</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="090" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">PL 6108</subfield>
   <subfield code="b">L83 1982</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Luangco, Gregorio C.</subfield>
   <subfield code="e">ed.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
   <subfield code="a">Waray literature</subfield>
   <subfield code="b">an anthology of Leyte-Samar writings.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="264" ind1=" " ind2="1">
   <subfield code="a">Tacloban City, Philippines</subfield>
   <subfield code="b">Divine Word University Publications</subfield>
   <subfield code="c">c1982.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">xiv, 453 p.</subfield>
   <subfield code="b">ill.</subfield>
   <subfield code="c">23 cm.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">English and Waray.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="504" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Includes index.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="505" ind1="0" ind2=" ">
   <subfield code="a">Table of Contents: Preface. Acknowledgments. Part One. Folk and Pre-Colonial Period: -- Introduction to Part One -- Waray Riddles -- Waray Proverbs -- Mga Laylay Han Kasanhi = Folk Songs:  An Marol Ngan Han Alejandria = The Sampaguita and The Rose -- An Aton Mga Saad = Our Promises -- An Tamsi Nga Tikbubulan = The Bird Tikbubulan -- Han Nakadto Ka Pa = When you were Still There -- Miligoy -- An Lubi = The Coconut Tree -- Inday, Inday -- Dos Epopeyas / Francisco Alzina = Two Epics -- Mga Kasanhi Nga Susumaton = Folk Tales: An Liniwan Nga Anak Hin Engkanto = The Changeling -- An Lagas Nga Nag-ganso Han Gudti-ayay Nga Tawo = The Old Woman Who Tricked the Weefolk -- An Makupa Nga Engkantada = The Enchanted Macopa. -- Part Two. Spanish-American Period: Introduction to Part Two -- Tandaya o Kandaya / Jaime C. de Veyra -- Mga Siday Nga Kinuha ha &quot;Eco de Samar Y Leyte&quot; = Poems From &quot;Eco De Samar Y Leyte&quot;: An Hubog = The Drunk -- An Maabugho-on = The Jealous Lover -- Ngay-an Ha?  = Really? -- Ha Kan Maria Santisima = To The Blessed Virgin Mary. -- Mga Laylay = Songs / Iluminado Lucente: Panhayhay = Sighs -- Dinumdum Ko Ikaw = Think of You -- Gugma = Love -- Las Niueve Y Media = At Nine-Thirty -- An Iroy Nga Tuna = The Motherland. -- Mga Siday = Poems / Iluminado Lucente: Mga Kasamdong = Sad Thoughts -- Mabalik Pa Ba? = Will It Return? -- Ha Pangpang Han Daguitan = By The Bank of Daguitan. -- Diri Daraga, Diri Balo, Diri Inasaw-an = Not a Maiden, Not a Widow, Not a Married Woman / lluminado Lucente -- Mga Siday = Poems / Eduardo Makabenta: An Tabako = The Cigar -- Mga Surat Nga Hinipos = Love Letters -- Busay Ha Tulaan = Tulaan Falls -- Mga Tulapos Han Kapalaran = The Unfortunate. -- An Bag-o Nga Piskal Ha Zamboanga = The New Fiscal of Zamboanga. / E. Makabenta. -- Mga Laylay = Songs / Norberto Romualdez Sr.: El Mensaje = The Message -- Cantar Que Compromiso = Sing What a Predicament. -- An Anak Han Manaranggot = The Daughter of the Tuba Gatherer / Norberto Romualdez Sr. -- Mga Siday = Poems / Casiano Trinchera: An Mga Is-is = The Sycophants -- Malingo-on Nga Gugma = Treacherous Love -- An Horas Han Pilipino = Time of Filipino. -- Mga Siday = Poems / Francisco Alvarado: An Katamsihan = The Birds -- Pilipinas = Phihppines -- Sa May Lalawiton = By Lalawiton. -- Mga Siday = Poems / Vicente I. De Veyra -- An Kapawa = The Light -- An Parauma = The Farmer -- Hardin Han Panimalay = Home Garden -- Kun Kadayaw = When It Is Full Moon -- Mga Pamaskuhan = Christmas Presents -- Pagdayig = Praise -- Salamat Diyos Ko = Thank God -- Maamyon Nga Tanaman = Fragrant Flora -- Laylay Sin Palun-on = Song of The Native of Palo. -- Part Three. Modern Period: Introduction to Part Three -- Mga Siday = Poems / Agustin El O'Mora: Waray Pauwahan = No Desire Fulfilled -- Kalibutan! = World! -- Paghingadtui Han Bulan = Having Reached The Moon -- Tuba = Tuba. -- Leyte, Puro Han Kasiyahanan = Leyte, Isle of Firsts / Agustin El O'Mora -- Mga Siday / Ricardo Octaviano: An Pulong Han Tuba = What The Tuba Says -- Ha Luyo Hiton Gugma = Behind That Love. -- Index.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Waray literature</subfield>
   <subfield code="x">Translations into English.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Waray literature.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Humanities.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2="1">
   <subfield code="3">Table of contents only</subfield>
   <subfield code="u">https://drive.google.com/file/d/1p0X3oeGmQDwhJdE8440utRUSc27Q7TiZ/view?usp=drivesdk</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="905" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">FI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="852" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">UPTAC</subfield>
   <subfield code="b">UPTAC</subfield>
   <subfield code="h">PL 6108</subfield>
   <subfield code="i">L83 1982</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="942" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Book</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
